Году Индии в России посвящены материалы этого номера. Его поэтический эпиграф - стихотворение Александра Сенкевича "Индия".
Какой бы вы ни представляли себе Индию до приезда туда, при встрече она неизменно ошеломляет, пишет директор Института востоковедения Российской Академии наук Ростислав Рыбаков в статье "Планета по имени Индия", открывающей номер. Но хаос, поначалу бросающийся в глаза, скрывает чёткую систему, пронизывающую эту великую цивилизацию, остающуюся самой собой на протяжении многих тысячелетий.
Страна: Республика Индия. Евгения Ванина. Облако-вестник снова в полёте. "Облако-вестник" - название поэмы Калидасы, в которой развёрнута панорама родной земли, увиденной во время воображаемого полёта. Используя этот приём, автор статьи представляет современную Индию - от южной оконечности Индостана до Гималаев.
Гимн: "Джанаганамана". Ирина Прокофьева. Властителю дум народных…История создания государственного гимна Индии (слова Р. Тагора) и национальной песни "Ванде Матарам" (слова Б. Чоттопаддхая), которые внутри страны считаются равноправными по своему статусу.
Горы: Западные Гхаты. Ирина Глушкова. Всё смешалось в этих краях. Западные Гхаты, протянувшиеся вдоль западного берега полуострова Индостан, известны не только богатством растительного и животного мира. Здесь находятся знаменитые пещерные храмы с древними фресками, сакральные символы, крепости и горные курорты.
Река: Нармада. Анна Бочковская. Богиня нелёгкой судьбы. Нармада - одна из пяти самых священных рек Индии. Ритуальный обход Нармады даёт наибольшие духовные заслуги и освобождение от грехов.
Штат: Раджастхан. Елена Карачкова. Дорожные заметки о путешествии из Дели в Джайпур. Свои рассуждения о штате Раджастхан, его природных и культурных особенностях, истории создания и успехах туристической индустрии автор перемежает описаниями окрестностей федерального шоссе № 8 Дели - Мумбаи.
Город: Варанаси. Ирина Глушкова. Жизнь и смерть в транзитной зоне. Обустроенные в ритуальных целях каменные лестницы, ведущие к реке, создают уникальный колорит Варанаси - города, где сосуществуют поэзия и проза, веселье и похоронные обряды, религиозный экстаз и коммерция.
Институция: Дар-ум-улум. Пётр Топычканов. Деобанд с утра и до вечера. В городе Деобанд находится известное на весь мир мусульманское учебное заведение - дар-ум-улум. Студенты здесь изучают не только Коран и толкования Корана, религиозно-правовые нормы, но и широкий круг современных наук.
Деревня: Валлачира. Светлана Рыжакова. За плотной завесой приватности. Говорят, что деревня Валлачира (штат Керала) существует около тысячи лет. Здесь примерно две тысячи домов и около семи тысяч жителей - и христиане, и мусульмане, и хинду высоких и низких каст. Автор статьи ищет ответ на вопрос, что их объединяет.
Книга: "Раг дарбари". Евгения Ванина. Махабхарата сельского масштаба. Роман Шрилала Шуклы читатели считают самой смешной и самой грустной книгой на хинди. Фрагмент романа, публикуемый в журнале, позволяет наглядно убедиться в этом.
Транспорт: поезд. Светлана Рыжакова. "Шайтан-ка дафтар". Именно так, "изобретением дьявола", наименовали индийцы в XIX в. поезд. Ныне железные дороги Индии предлагают не меньше семи классов путешествий, и все они пользуются спросом.
Дом: тамильское жилище. Александр Дубянский. Шкатулка с девятью драгоценностями. В отличие от англичанина, индиец вряд ли осознаёт свой дом как свою крепость, а англичанин не думает о доме как о продолжении собственного тела. Между тем, Индии знакомо именно такое ощущение дома, идущее из глубокой древности.
Мужчина: Кхушвант Сингх. Анна Бочковская. "Я думаю о завтрашнем дне Индии". Автор захватывающих англоязычных романов, сборников рассказов и анекдотов, юрист и дипломат, историк и публицист, журналист и редактор, политик и парламентарий, критик и переводчик, мыслитель и поэт - таков этот многоликий человек.
Женщина: Ромила Тхапар. Евгения Ванина. История как поле битвы. По её учебникам уже не одно поколение индийцев постигает прошлое своей страны. Специалист по древней и средневековой истории, она всегда на острие политической борьбы, являясь неформальным лидером тех, кто выступает против идеологии индусского шовинизма.
Герой: Ратан Навал Тата. Анна Алешковская. Миссия выполнима. Один из крупнейших индийских предпринимателей, он имеет все основания считаться героем страны, где честное слово бизнесмена гораздо важнее подписей и контрактов, и где само понятие "герой" ещё существует, потому что людям нужен пример для подражания.
Птица: Гриф. Светлана Рыжакова. Потомки Гаруды. Каждая птица несёт индийцам какое-нибудь послание, предвещает перемену. Считается, что грифы приносят несчастье, но у индийских парсов они пользуются давней благосклонностью.
Растение: Банан. Светлана Рыжакова. Райское растение, божественный фрукт. Плоды, цветы и другие части банана находят широкое применение в повседневной жизни индийцев, традиционной медицине и религиозных обрядах.
Блюдо: Росголла. Ирина Прокофьева. Творожные шарики в сахарном сиропе, или Как и где родилась росголла. Это сладкое блюдо уже полтора столетия считается национальной бенгальской сластью, однако глобализация вносит коррективы в старинные рецепты.
Язык до Индии доведёт. Книга под таким названием. Вышедшая недавно в Москве, посвящена памяти выдающегося индолога А.Т. Аксёнова.