http://www.orientmuseum.ru/ http://www.persia.ru/ Театека

Журнал для всех, кому интересен Восток

«Восточная коллекция» № 4/2012

Последний номер 2012 года открывается фотоочерком Светланы Сысоевой о Бхактапуре — древнем городе, входящем в Список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО (Непал).

  • Ксения Лещенко. Кидзуна — иероглиф года. Вторая статья автора, посвящённая катастрофе в японской префектуре Фукусима. Если в первой статье (№ 2/2011) речь шла о многовековых традициях, помогающих японцам встречать удары судьбы, то теперь автор показывает, какую роль играет национальный менталитет и солидарность людей в преодолении последствий катастрофы. В статью включены интервью с добровольцами, приехавшими в Фукусиму, в том числе с нашими соотечественниками.
  • Марина Монгуш. Тувинский дом в Синьцзяне. В жизни сравнительно небольшой группы тувинцев, проживающих в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая, происходят зримые перемены: приметы современной цивилизации встречаются на каждом шагу. В этих условиях возникает естественный вопрос: как не потерять национальную идентичность, сохранить свой язык и культуру.
  • Светлана Рыжакова. Восточные элегии Будапешта. Мечеть, баня, гробница мусульманского святого — это наследие османского прошлого на территории Венгрии, маленький кусочек Востока, сохраняющийся в самом центре Европы.
  • Татьяна Соловьёва. Сверкающие руины Расафы. На протяжении длительной истории у этого древнего города было много хозяев. Здесь возводили свои дворцы ассирийцы, мостили дороги римляне, строили крепости и церкви византийцы, воевали с мусульманскими завоевателями бедуины-христиане. Сейчас о былой славе Расафы напоминают лишь немногочисленные хроники, немногочисленные артефакты да сверкающие на солнце руины.
  • Артём Кобзев. Путь «Великого учения» в России. «Да-сюэ» («Великое учение») — самое короткое произведение, входящее в число главнейших конфуцианских канонов. Это философский трактат о разумном управлении монарха подданными, о качествах государя и чиновника и одновременно учебник для широкого круга учащихся. В России интерес к «Великому учению» зародился в XVIII веке, и в первых переводах на русский язык современники прочитывали параллели с политическим устройством Российской империи. Впоследствии сформировался сугубо научный интерес к этому памятнику. По рукописи, хранящейся в Российской государственной библиотеке, журнал впервые публикует «Да-сюэ» в переводе Дмитрия Сивиллова (1828).
  • Валентин Осипов. Как Индия узнавала Россию. Рецензия на книгу «Образ России в общественном сознании Индии: прошлое и настоящее».
  • Андрей Стрелков. Монастырь Самье — модель буддийской Вселенной. Основанием монастыря Самье в 810 году было положено начало буддийской монастырской традиции в Тибете. Автор статьи воссоздаёт историю строительства этой древней обители и рассказывает о своём посещении Самье с группой паломников.
  • Алексей Подцероб. Таинственная Гарамантида. Происхождение гарамантов — народа, принадлежавшего к белой средиземной расе, точно неизвестно. Ещё в IX веке до нашей эры они основали в Центральной Сахаре государство, существовавшее тысячу лет. Немногочисленные фрески и развалины гарамантских крепостей являются скупыми свидетельствами былой жизни государства, процветавшего благодаря транссахарской торговле.
  • Андрей Шугаев. Новости с Цейлона. Появление в конце XIX века видовых почтовых открыток сделало возможным «остановить мгновенье», чем не преминули воспользоваться путешественники. В коллекции автора статьи есть несколько открыток наших соотечественников, побывавших на Цейлоне (в Шри-Ланке) в начале прошлого века. На них запечатлены не только картины тогдашней жизни острова, но и беглые впечатления отправителей открыток.
  • Наталья Казурова. Пёстрый мир этнографического кино. Программа Первого международного фестиваля этнографического кино, прошедшего в уходящем году Астане, отличалась большим разнообразием. Традиционность в документальных фильмах восточных авторов выглядела естественной и органичной, потому что в странах Востока народные традиции живы и сегодня.
  • Елена Катасонова. В империи страстей Нагисы Осимы. Статья посвящена творчеству известного японского кинорежиссёра Нагисы Осимы, чьи фильмы поначалу шокировали европейского зрителя обилием эротических сцен. Автор статьи на многих исторических примерах показывает, что отношение японцев к обнажённому телу на протяжении многих веков радикально отличалось от классических европейских и даже от индийских представлений. В Японии обнажённое тело традиционно воспринималось как нечто естественное, к тому же лишённое каких-либо эстетических или эротических ассоциаций.
  • Константин Панченко. Вверх по долине Кадиша. Путешествуя по Северному Ливану, автор обращается к истории крупнейшей на мусульманском Востоке концентрации христиан — маронитов и православных. Христианские общины на Ближнем Востоке исчезают на глазах, так же как ливанские кедры.
  • Николай Листопадов. Бирманские индийцы. В Южной Индии существуют целые кварталы, населённые бирманцами. Здесь звучит бирманская речь, предлагаются блюда бирманской кухни. Репатрианты из Мьянмы и их потомки превратились в отдельную общность.
  • «Я — копатель фактов». Памяти академика Б. Л. Рифтина. Выдающийся синолог, заведующий отделом литератур стран Азии и Африки Института мировой литературы РАН Борис Львович Рифтин (1932—2012) был одним из самых активных членов редакционного совета и авторов журнала «Восточная коллекция». В Российской государственной библиотеке его знали как неутомимого исследователя китайских рукописных и книжных собраний, а также китайских народных картин. Журнал публикует статью Бориса Рифтина «Система знаков и символов на народной картине», которая является главой его книги, готовящуюся к печати.

Обзор интернет-ресурсов под рубрикой «Orientnet» посвящен поклонению деревьям в странах Востока.

В конце номера печатаются материалы о встречах авторов журнала с читателями, участии редакции в выставках, и другая информация.

© 1999-2024 Российская государственная библиотека
© Авторские права на статьи, представленные на нашем сайте, принадлежат авторам данных статей. При намерении полной или частичной перепечатки текстов необходимо обращаться в редакцию журнала "Восточная коллекция" по адресу: orient@rsl.ru